Elisa Shua Dusapin
À l’occasion de la Fête de la Francophonie 2026, Elisa Shua Dusapin, autrice franco-suisse d’origine coréenne, sera en visite à Hong Kong du 13 au 22 mars 2026. Sa venue donnera lieu à plusieurs rencontres littéraires, projections et échanges avec le public autour de son œuvre.
Qui est Elisa Shua Dusapin ?
Née en 1992 à Sarlat-la-Canéda, d’un père français et d’une mère sud-coréenne, Elisa Shua Dusapin grandit entre Paris, Séoul et Porrentruy. Elle est diplômée de l’Institut littéraire suisse de Bienne.
Son premier roman, Hiver à Sokcho, connaît un succès immédiat et reçoit de nombreuses distinctions, parmi lesquelles les prix Robert Walser, Alpha, Régine-Desforges et le prix Révélation SGDL. En 2021, sa traduction anglaise est couronnée par le National Book Award for Translated Literature. L’ouvrage, plusieurs fois adapté au théâtre, a également été porté à l’écran par le réalisateur Koya Kamura, avec Roschdy Zem dans le rôle principal, en août 2024.
Elle publie ensuite Les Billes du Pachinko, lauréat du Prix suisse de littérature et du prix Alpes-Jura, puis Vladivostok Circus, sélectionné pour le prix Femina. Ses trois romans sont aujourd’hui traduits dans plus de 35 langues, confirmant sa place parmi les voix majeures de la littérature contemporaine francophone.
Les ouvrages de Elisa Shua Dusapin sont disponibles – en français et en anglais – à la Librairie
francophone Parenthèses :
2/F, Duke of Wellington House, 14-24 Wellington Street, Central
For the 2026 Francophonie Festival, Elisa Shua Dusapin, the French-Swiss author of Korean heritage, will be visiting Hong Kong from March 13 to 22, 2026. Her visit will feature a series of literary talks, screenings, and public discussions focused on her work.
Who is Elisa Shua Dusapin?
Born in 1992 in Sarlat-la-Canéda to a French father and a South Korean mother, Elisa Shua Dusapin grew up between Paris, Seoul, and Porrentruy. She is a graduate of the Swiss Literary Institute in Biel.
Her first novel, Winter in Sokcho (Hiver à Sokcho), met with immediate success and received numerous awards, including the Robert Walser, Alpha, and Régine-Desforges prizes, as well as the SGDL Revelation Prize. In 2021, the English translation won the National Book Award for Translated Literature. The work, which has been adapted for the stage several times, was also adapted into a film by director Koya Kamura, starring Roschdy Zem in the lead role, released in August 2024.
She subsequently published The Pachinko Parlour (Les Billes du Pachinko), winner of the Swiss Literature Prize and the Alpes-Jura Prize, followed by Vladivostok Circus, which was shortlisted for the Prix Femina. Her three novels have now been translated into more than 35 languages, confirming her place as a major voice in contemporary Francophone literature.
Elisa Shua Dusapin’s books are available – in French and English – at Parenthèses French Bookstore: 2/F, Duke of Wellington House, 14-24 Wellington Street, Central.